Antoni Xumet

  • (Port de Pollença, 1971)
  • Gèneres: Poesia

Antoni Xumet Rosselló és traductor, poeta i editor. 

Ha publicat els llibres de poesia Potser el cor (1994, Premi Bernat Vidal i Tomàs), Memòria dels temps (1996), Biografia per a l’ús del vent (1996, Premi Martí Dot per a poetes joves), Una varietat del mim (1998, Premi Miquel Àngel Riera per a poetes joves), La nuesa i el verí (2008) i Estígia (2014, Premi Ausiàs March de Beniarjó). La seva obra ha estat inclosa dins 21 poetes del XXI, una antologia dels poetes joves catalans (2001), Entre dos mil·lennis. 16 poetes de les darreres dècades, i Mig segle de poesia catalana. Del Maig del 68 al 2018 (2018).

Del portuguès al català, ha traduït les novel·les Te’m morires de José Luís Peixoto i Portugal de Miguel Torga, i els poemaris Ofici de paciència d’Eugénio de Andrade (Premi Rafel Jaume de traducció poètica dins el marc dels Premis Cavall Verd 2008), La casa i la flaire dels llibres de Maria do Rosário Pedreira i Gravitacions d’António Ramos Rosa (VIII Premi Jordi Domènech de traducció de poesia 2011). Del català al castellà, ha traduït Los perfiles de Odiseo, Antología de poesía joven en las Islas BalearesLa voz original de Jean Serra.

Fou membre fundador i editor d’Edicions del Salobre. Actualment és director editorial d'El Gall Editor i de Quid Pro Quo Edicions. 

 

 

Obres

Estígia

Estígia

27 de març de 2014.

La nuesa i el verí

La nuesa i el verí

octubre 2008.

Utilitzem cookies pròpies i de tercers per millorar els nostres serveis i mostrar publicitat relacionada amb les seves preferències mitjançant l'anàlisi dels seus hàbits de navegació. Si continua navegant, considerem que accepta el seu ús. Podeu canviar la configuració o obtenir més informació.